变形金刚本身即是具有极高热度和商业价值的IP,然而,在观众选择多样化的今天,单一类型已经不能占据市场。
惠英红是满族正黄旗后裔,后来家族衰落,导致少女时期的她一度流落街头,风餐露宿。以李慧如的悲惨经历作为映照,惠英红也不避讳再谈自己的往事。她自认与李慧如一样有过人生难关,也如她一样坚强面对一切。
电影中的诗人以深情的吟唱展现出唐朝诗人的浪漫和想象力,让观众们仿佛经历了一场打破时空的千年诗友会,这种感觉令人心潮澎湃,更让我们为生于大唐这个伟大时代而感到自豪,长安三万里,中华5000年,是我们的骄傲。
这一次,阿祖,白丑了。
目前《剧好听的歌》播出过半,从第一期的《好想好想》到本期的《分分钟需要你》,古巨基以戏入歌,以歌带戏,这不仅是《剧好听的歌》作为一档OST音综的特质,更是古巨基拥有演员和歌手双重身份,而给观众带来的一场兼具画面感和高听感的视听盛宴。
长效影响力显著的中国电影着重以剧情变化或者角色性格发展来推进故事。如中国功夫片、武侠片闻名世界,《卧虎藏龙》《英雄》《叶问》等拥有长效影响力的此类型影片比较顺利地打入海外市场,但持久打动人心、成为记忆锚点的并非“拳头”,而是快意恩仇、重义轻利的侠义精神。《报告》认为,从内容制作方面看,中国电影应在武侠片、功夫片等类型之外,积极创作反映当代现实生活的影片,努力提升叙事水准,使中国电影海外传播的路径由较为依赖动作等外在形式,转变为更看重共情共鸣等内在形式。